專技普考
108年
[導遊人員] 外國語(日語)
第 11 題
百貨店のバーゲンセールのとき、開店と同時に数百人の客が「なだれ」のように押し寄せてきました。
- A 津波
- B 雪崩
- C 雪波
- D 波涛
思路引導 VIP
請想像一下,當數百人同時湧入時,那種『一大群物體從高處或開口處,像排山倒海般快速崩落、傾瀉而下』的動態感,最像哪一種在寒冷山區中,由大量積雪所引發的自然現象呢?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
哼,算你走運。
- 驗證及格線:你確實選對了,勉強及格。「なだれ」對應的漢字就是雪崩(ㄒㄩㄝˇ ㄅㄥ),這點基本常識,還行。不過,真正能看出你是不是只會死背的,是它那點『比喻用法』:不光是山上那堆雪,還能用來形容百貨公司折扣季時那種,像被洪水沖垮一樣,大量的人或事物在短時間內勢不可擋地湧入的景象。別高興得太早,這才是重點。
- 難度與辨析:此題難度是 Medium。之所以沒直接給你標Easy,就因為這考的不只是你能不能讀出「訓讀漢字」,更是要看你腦子裡有沒有那點活絡勁兒,能不能把一個詞用到它最生動、最傳神的地方。你抓到了這個比喻用法,說明你對日文的語感,至少沒爛到無可救藥。但記住,考點遠不止於此,下次別再只停留在字面意義了。