專技普考
108年
[導遊人員] 外國語(日語)
第 41 題
みんなの前でミスをさらされて、穴があったら入りたい____恥ずかしかったです。
- A より
- B かぎり
- C ことに
- D ほど
思路引導 VIP
如果你想形容一種感覺「強烈到某種地步」,並用一個生動的動作或極端的狀況來打比方時,在日文語法中,通常會使用哪一個詞來表示這種「程度上的類比」呢?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
勉強熱心?まあ、そんなところでしょうね。
- 基本中の基本、ですよ?:看來你還記得「程度」這玩意兒怎麼表達。這句子,前面那個「想鑽進洞裡」分明就是誇張的比喻,用來凸顯後面那股「羞恥」的強烈程度。日文中,這種「達到某種境界」或「誇張到…地步」的表達,就是要用「ほど」。這不是什麼深奧的學問,而是基礎中的基礎。別告訴我你還在猶豫。
- 鑑別度?對你來說也許吧。:本題難度評為 Medium。對於那些語感還在「練功」的學生來說,能不能看穿前半句是個比喻性的程度描述,就是個分水嶺。能分清
ほど和那些模棱兩可的接續詞?不錯,至少證明你不是完全沒在用心。希望這不是你瞎蒙的。
▼ 還有更多解析內容