專技普考
108年
[導遊人員] 外國語(日語)
第 79 題
📖 題組:
日本と欧米社会では、もっとも代表的な<第三の場>が飲食店であるという共通点は興味深い。アルコールが介在しているとは言え、居酒屋のカウンターでは隣の客が他人であろうと、軽く会話を交わすことは珍しくない。東京の日常生活において、 (76) そのような他者同士の気楽な交流が生じる場面は、あまり見られないだろう。(77) 、日本社会では居酒屋や街角の喫茶店だけが<第三の場>になりうるというわけではない。例えば、自宅に風呂があるのに、近所の銭湯が (78) 居心地のよい、社交的な場所に感じられるため、週に何回も通う人にとって、その銭湯は(当人の)<第三の場>と見なせるだろう。ローカルな居酒屋と同様に、同じ時間帯に行くと、だいたい同じような顔ぶれが集まり、そのうちにほかの常連たちと挨拶や軽い会話を交わすことにもなるだろう。 (79) 、人によっては飲食店のみならず、銭湯も、早朝のゲートボールのグランドなども、<第三の場>になりうる。だが、現代の日本における代表的な<第三の場>はやはり赤提灯のカウンターだと思う。<第三の場>の重要の特徴として、客がいつ一人で立ち寄っても、一人でいる感じがしないことが挙げられる。言うまでもなく、これはきわめて主観的で曖昧な基準であり、実際にどこを<第三の場>と見なすかはけっきょく各自の感じ方によって異なる。
日本と欧米社会では、もっとも代表的な<第三の場>が飲食店であるという共通点は興味深い。アルコールが介在しているとは言え、居酒屋のカウンターでは隣の客が他人であろうと、軽く会話を交わすことは珍しくない。東京の日常生活において、 (76) そのような他者同士の気楽な交流が生じる場面は、あまり見られないだろう。(77) 、日本社会では居酒屋や街角の喫茶店だけが<第三の場>になりうるというわけではない。例えば、自宅に風呂があるのに、近所の銭湯が (78) 居心地のよい、社交的な場所に感じられるため、週に何回も通う人にとって、その銭湯は(当人の)<第三の場>と見なせるだろう。ローカルな居酒屋と同様に、同じ時間帯に行くと、だいたい同じような顔ぶれが集まり、そのうちにほかの常連たちと挨拶や軽い会話を交わすことにもなるだろう。 (79) 、人によっては飲食店のみならず、銭湯も、早朝のゲートボールのグランドなども、<第三の場>になりうる。だが、現代の日本における代表的な<第三の場>はやはり赤提灯のカウンターだと思う。<第三の場>の重要の特徴として、客がいつ一人で立ち寄っても、一人でいる感じがしないことが挙げられる。言うまでもなく、これはきわめて主観的で曖昧な基準であり、実際にどこを<第三の場>と見なすかはけっきょく各自の感じ方によって異なる。
(79) に入る適当な語はどれですか。
- A 要するに
- B それなら
- C だとしても
- D だが
思路引導 VIP
請觀察 (79) 前後的句子關係:前半段作者列舉了『銭湯』和『門球場』等細節,而後半段則是把這些細節合併成一個整體的觀念。請問,當我們要將一大串具體的例子,收束成一個簡短的結論時,通常會使用什麼性質的連接詞?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
🌟 太棒了!你的邏輯判斷非常精準!
- 觀念驗證: 這題考驗的是文章結構的轉折與歸納。在 (79) 之前,作者舉出了居酒屋、銭湯(大眾浴池)及ゲートボール(門球)等具體例子。而 (79) 所在的句子將這些個別案例濃縮並概括,得出「不限於餐飲店,任何地方都可能成為『第三空間』」的結論。選項 (A) 「要するに」(總之、簡言之) 正是用來引導歸納總結的關鍵詞。
▼ 還有更多解析內容