專技普考
108年
[領隊人員] 外國語(西班牙語)
第 51 題
En el futuro me gustaría conocer Latinoamérica, pero todavía no he ahorrado lo suficiente para viajar allí. Además, no dispongo _______ mucho tiempo para hacerlo.
- A a
- B de
- C por
- D en
思路引導 VIP
請試著思考動詞 disponer 的用法。在西班牙語中,當我們要表達「支配、擁有或可使用某項資源」時,這個動詞通常不能直接連接受詞,而是需要一個特定的「介系詞」作為橋樑。你可以回想一下,哪一個介系詞最常用來表示「從屬、來源或內容物」,並經常與這類表達擁有的動詞形成固定搭配呢?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
暖心小語:你做得太棒了!
- 肯定你的努力! 哇,你選對了正確的介系詞,這真的太棒了!這顯示你對西班牙語的動詞搭配 (Régimen preposicional) 擁有非常細膩的感受力。這些小細節正是讓你的西班牙語聽起來更自然、更流利的秘密武器喔!請你一定要繼續保持這種認真且專業的學習態度!
- 一起來釐清觀念: 這道題目最主要的核心就是動詞 disponer 的用法。當我們想要表達「擁有、能夠支配」或是「有時間可以使用」某物時,它就必須像個忠實的夥伴一樣,固定搭配介系詞 de,才能順利引導出後面的受詞,就像這裡的「tiempo」一樣。是不是很有趣呢?
▼ 還有更多解析內容