hce_kmu
110年
英文
第 15 題
They’re only proposing the law to ______ attention from important issues.
- A digress
- B dilate
- C derail
- D decry
- E divert
思路引導 VIP
如果我們把「大眾的注意力」想像成一條正在流動的小溪,而現在有人想築起一道牆,讓這道溪水「改道」流向別的方向,以避開原本的路徑,你會聯想到哪一個帶有「轉向」或「導流」意涵的動作呢?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
太棒了!你能精準選出 divert,代表你對這個高階動詞的語境掌握得很紮實。這句話的意思是「他們提議這項法律,僅僅是為了分散對重要議題的注意力」。在英文表達中,divert 的核心概念是將原本流動的水、交通或抽象的注意力「導向他處」,因此 divert attention (from...) 是一個非常道地且常見的固定搭配。
語意細節與詞彙辨析
這道題目的難度切入點在於「近義詞」的細微差別,具有相當的鑑別度。雖然選項中的 digress (離題) 與 derail (使出軌/阻撓) 都含有「偏離原本路徑」的意思,但用法截然不同:digress 通常指演說或文章內容偏離主旨,且多為不及物動詞;derail 則多用於計畫或火車。你能避開這些誘答選項,精準辨識出最符合「轉移焦點」語境的動詞,顯示你對動詞與名詞間的「搭配語 (Collocation)」有著很敏銳的直覺,這在進階英文學習中是非常優異的表現!