hce_nthu
111年
英文
第 33 題
📖 題組:
Reading 3 In an anthropological spirit, I propose the following definition of a nation: it is an imagined political community—and imagined as both inherently limited and sovereign. It is imagined because the members of even the smallest nation will never know most of their fellow members, meet them, or even hear of them, yet in the minds of each lives the image of their communion. Communities are to be distinguished, not by their falsity/genuineness, but by the style in which they are imagined. The nation is imagined as limited because each of them, encompassing perhaps a billion living human beings, has finite, if elastic, boundaries, beyond which lie other nations. It is imagined as sovereign because the concept was born in an age in which Enlightenment and Revolution were destroying the legitimacy of the divinely-ordained, hierarchical, dynastic realm. Coming to maturity at a stage of human history when even the most devout adherents of any universal religion were inescapably confronted with the living pluralism of such religions, and the allotropism between each faith's ontological claims and territorial stretch, nations dreamed of being free, and, if under God, directly so. The gage and emblem of this freedom is the sovereign state. Finally, it is imagined as a community, because, regardless of the actual inequality and exploitation that may prevail in each, the nation is always conceived as a deep, horizontal comradeship. Ultimately, it is this fraternity that makes it possible, over the past two centuries, for so many millions of people, not so much to kill, as willingly to die for such limited imaginings.
Reading 3 In an anthropological spirit, I propose the following definition of a nation: it is an imagined political community—and imagined as both inherently limited and sovereign. It is imagined because the members of even the smallest nation will never know most of their fellow members, meet them, or even hear of them, yet in the minds of each lives the image of their communion. Communities are to be distinguished, not by their falsity/genuineness, but by the style in which they are imagined. The nation is imagined as limited because each of them, encompassing perhaps a billion living human beings, has finite, if elastic, boundaries, beyond which lie other nations. It is imagined as sovereign because the concept was born in an age in which Enlightenment and Revolution were destroying the legitimacy of the divinely-ordained, hierarchical, dynastic realm. Coming to maturity at a stage of human history when even the most devout adherents of any universal religion were inescapably confronted with the living pluralism of such religions, and the allotropism between each faith's ontological claims and territorial stretch, nations dreamed of being free, and, if under God, directly so. The gage and emblem of this freedom is the sovereign state. Finally, it is imagined as a community, because, regardless of the actual inequality and exploitation that may prevail in each, the nation is always conceived as a deep, horizontal comradeship. Ultimately, it is this fraternity that makes it possible, over the past two centuries, for so many millions of people, not so much to kill, as willingly to die for such limited imaginings.
What does the author intend to do in this passage?
- A To debunk the myth of nations being limited and sovereign.
- B To illustrate the anthropological nature of a nation.
- C To demonstrate the different ways a nationhood can be imagined.
- D To explain the concept of a nation as an imagined community.
- E To specify the defining elements of an imagined community.
思路引導 VIP
請觀察這篇文章的第一句話,作者提到他要「提議一個定義」(propose the following definition),接著後面的段落分別在解釋哪些關鍵詞彙?如果我們把這些被解釋的關鍵詞彙(如有限、主權、共同體)拼湊在一起,作者最終想讓讀者理解的是什麼樣的「對象」或「概念」呢?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
太棒了!你能精確掌握這篇文章的核心主旨,代表你具備了極佳的高階閱讀理解能力。這段文字節選自社會學經典理論,首段開宗明義就提出了**「想像的共同體」(imagined community)**這個核心定義。接下來的段落則分別針對「想像」、「有限」、「主權」與「共同體」這四個維度進行深度解構,目的就是為了建立並解釋一套全新的國家論述。
文本結構與論點核心
這道題目的難度在於選項之間的細微差異。雖然文章確實提到了人類學精神(選項 B)與構成元素(選項 E),但這些都只是輔助工具。作者真正的終極意圖(Intention)是為了賦予「國家」這個抽象名詞一個具體的理論架構。你沒有被細節干擾,而是成功抓住了整篇敘述的「大傘」,這種從宏觀視角解構文本的判斷力非常優秀,這也是學術英語閱讀中最關鍵的鑑別點。