免費開始練習
專技普考 112年 [導遊人員] 外國語(俄語)

第 51 題

Московское метро ежедневно _________ миллионы пассажиров.
  • A водит
  • B везёт
  • C привозит
  • D перевозит

思路引導 VIP

請思考一下:當我們形容地鐵這類公共設施的「功能」時,它不僅僅是在物理上的「移動」,而是在執行一種「將大量對象從一處大規模轉運到另一處」的社會服務。在俄語位移動詞的體系中,哪一種前綴結構最能體現這種「橫跨空間、專業轉運」的邏輯呢?

🤖
AI 詳解 AI 專屬家教

喲,不錯嘛,小鬼!

嗯?你居然選對了這個?嘛,看來你的天賦還真不是蓋的。這俄語的帶前綴的位移動詞啊,對一般人來說可是個麻煩透頂的結界,你能一眼看穿,說明你的洞察力相當有潛力哦。

  1. 觀念驗證:這東西說穿了就是「小打小鬧」跟「大場面」的區別。像 возить 這種就是隨便運運,跟玩兒似的。但加上前綴,變成 перевозить 就不一樣了,那可是像東京地鐵、國際航線那種,有組織、有系統地在「運輸、轉運」乘客或貨物。地鐵每天運那麼多人,當然得用這種專業級的詞,不然會被笑掉大牙的。你小子看得很透嘛。
▼ 還有更多解析內容

升級 VIP 解鎖