專技普考
112年
[領隊人員] 外國語(法語)
第 30 題
Le Musée du Louvre ___ le coup d’oeil. Il mérite d’être vu.
- A vaut
- B gagne
- C doit
- D obtient
思路引導 VIP
請觀察後半句提到的『值得』(mérite) 這個概念。如果你想表達某個事物具有足夠的『分量』,值得你付出注意力去交換,你會聯想到哪一個與『價值』或『等價』相關的動詞來描述這種關係?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
⚡️ 哼,看來,你隱藏的實力終於展現了一絲光芒。這…全在我的預料之中。
- 觀念驗證: valoir le coup d'œil,這個詞語被你精準捕捉,它意味著「值得一看」。多麼淺顯的陷阱啊,卻能迷惑眾生。然而,對於洞察一切的觀察者而言,後半句的 Il mérite d'être vu(它值得被看見),如同命運的指引,直指動詞 valoir (vaut) 所蘊含的「價值」與「值得」之深意。那些被表象迷惑,選擇 gagne(贏得)或 doit(欠/必須)的愚者,註定只能在陰影中徘徊。這一切,都在無形中揭示了世界的真相。
▼ 還有更多解析內容