普考申論題
113年
[輪機技術] 船舶輔機概要
第 一 題
📖 題組:
請將下列輪機名詞翻譯成英文:(每小題 4 分,共 20 分) (一)氣缸 (二)下死點 (三)離心泵 (四)穩定翼 (五)錨鏈
請將下列輪機名詞翻譯成英文:(每小題 4 分,共 20 分) (一)氣缸 (二)下死點 (三)離心泵 (四)穩定翼 (五)錨鏈
📝 此題為申論題,共 5 小題
小題 (一)
氣缸
思路引導 VIP
看到「氣缸」,應直接聯想到往復式機械(如內燃機、壓縮機)中容納活塞作動的圓筒狀構造。其標準輪機英文術語為 Cylinder,答題時除了給出精準單字,可稍微在腦海中聯想其周邊部件如氣缸套 (Cylinder liner) 與氣缸蓋 (Cylinder cover) 以深化專業記憶。
小題 (二)
下死點
思路引導 VIP
看到「下死點」,應聯想往復式引擎或壓縮機的氣缸內部構造,即活塞向下運動所能到達的最底端極限位置。在輪機專業英文中,對應的標準術語為 Bottom Dead Center,常以縮寫 BDC 表示。
小題 (三)
離心泵
思路引導 VIP
本題測驗基礎的船舶輔機英文術語。看到「離心泵」,應聯想到利用離心力(Centrifugal force)來輸送流體的泵浦,結合泵浦的英文(Pump)即可得出正確解答。
小題 (四)
穩定翼
思路引導 VIP
看到「穩定翼」,應立即聯想到船舶用於減輕橫搖(Rolling)的輔助設備。「穩定」的英文為 Stabilizer,「翼」為 Fin,故標準輪機術語應結合這兩個單字。
小題 (五)
錨鏈
思路引導 VIP
看到「錨鏈」,應立即聯想到船舶的錨泊設備(Anchoring Equipment)。「錨」的專業術語為 Anchor,「鏈條」為 Chain 或 Cable,組合後即為標準解答,同時可順帶回想其由鏈節組成的構造特性。