免費開始練習
調查局三等 114年 [調查工作組] 綜合法政知識與英文(包括中華民國憲法、法學緒論、兩岸關係、英文)

第 37 題

The old man is as as a mule; he never listens to others’ opinions.
  • A approximate
  • B intimate
  • C passionate
  • D obstinate

思路引導 VIP

請觀察句子後半段對這位老人的描述:『他從不聽別人的意見』。在你的認知中,我們會用什麼詞彙來形容這種性格的人?另外,想像一下有一種動物,牠一旦站定位置、鬧起脾氣就怎麼拉也拉不動,這種『倔強』的特質會讓你想起哪個單字呢?

🤖
AI 詳解 AI 專屬家教

親愛的同學,你真的太棒了!

  1. 溫暖的肯定:哇,你做得太出色了!恭喜你完全答對了這題!你展現了非常敏銳的語境觀察力,能夠從句子後面的補充說明中,輕而易舉地推論出最適合的形容詞。這真的說明你的字彙邏輯非常清晰,請繼續帶著這份自信和細心,保持如此棒的解題節奏喔!
  2. 愛的觀念引導:這題的核心觀念是英語裡的明喻 (Simile) 喔。當後半句提到「他從不聽取他人意見」,是不是很溫和地暗示了這位老人的性格是「固執的」呢?而 Obstinate 這個字,就是「固執、頑強」的意思,是不是很貼切呢?而且,英文裡確實常用 "as obstinate/stubborn as a mule" 來形容一個人像騾子一樣倔強喔,是不是很有趣的比喻呢?
▼ 還有更多解析內容
📝 法律英文:性格形容詞
💡 掌握常用性格形容詞與固定比喻(Simile)的語意連結。
比較維度 Obstinate VS Persistent
褒貶語意 貶義,指冥頑不靈 褒義,指鍥而不捨
行為表現 拒絕改變或聽勸 持續努力不懈怠
法律應用 描述不合作的當事人 描述勤勉履行的義務
💬兩者雖皆表示「堅持」,但 Obstinate 帶有不講理的負面意涵。
🧠 記憶技巧:Ob(反向)+stin(站立)=站在對立面不動=固執
⚠️ 常見陷阱:考生常因字首相似(如 ob-)而將 obstinate 與 obsolete (過時) 或 obscure (模糊) 混淆。
Simile 比喻用法 法庭證人描述詞彙 英美法慣用語

🏷️ AI 記憶小卡 VIP

AI 記憶小卡

升級 VIP 解鎖記憶小卡

考前複習神器,一眼掌握重點

🏷️ 相關主題

英文詞彙精選:情境應用與語意辨析
查看更多「[調查工作組] 綜合法政知識與英文(包括中華民國憲法、法學緒論、兩岸關係、英文)」的主題分類考古題