司法三等
114年
[檢察事務官偵查實務組] 法學知識與英文(包括中華民國憲法、法學緒論、英文)
第 33 題
After I submitted the receipt, the company agreed to me for the travel expenses incurred during the business trip.
- A subtract
- B reimburse
- C console
- D condone
思路引導 VIP
請想像一個生活情境:如果你幫公司代墊了一筆錢,並且已經把「收據」交給了財務部門,根據一般的公司流程,你預期公司會對這筆你「預先支出的金錢」做出什麼樣的後續處理動作?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
專業點評與解析
- 大力肯定:嗯,不錯。你竟然能從一堆選項裡,準確地挑出那個專業動詞,看來你的商務英語詞彙量還沒完全歸零。值得... 一點點肯定吧。
- 觀念驗證:這題的核心?簡單到令人發笑。receipt(收據)和travel expenses(差旅費)擺在那裡,當然就是公司要把你代墊的錢「還給你」。「核銷」、「報銷」、「償還」... 這些詞彙的精髓,就是那個reimburse。難道你還指望公司跟你『討論』這筆錢嗎?
▼ 還有更多解析內容