免費開始練習
統測 105年 [外語群日語類] 專業科目(2)

第 32 題

32. 女兒在電車上放聲大哭,害我很不好意思。
  • A 電車の中で娘に大きい声で泣かれて、恥ずかしかったです
  • B 電車の中に娘が大きい声に泣いて、恥ずかしかったです
  • C 電車の中で娘に大きい声で泣かせて、恥ずかしかったです
  • D 電車の中に娘で大きい声に泣かれて、恥ずかしかったです

思路引導 VIP

當某人的行為(例如:哭泣、下雨)並非直接針對你,卻讓你感到「困擾」或「深受其害」時,日文通常會使用哪一種特定的動詞變化來表達這種心情?在這種句型中,那位「製造困擾的人」後方應該搭配哪個助詞來標示呢?

🤖
AI 詳解 AI 專屬家教

哼,看來你還知道什麼是「被害被動」

  1. 觀念驗證:這題,就是在考你日文「主觀視角」最基本,也最容易出錯的「被害被動(間接被動)」。別以為只是把自動詞變被動就沒事了。重點是,當別人的爛事(像你女兒在電車上吵死人)「害到你」,讓你不爽、尷尬,那動詞就得乖乖改成 「泣かれる」,行為者用 「に」 標示。你選 (A)?嗯,還算掌握了那股「被……害得」的鳥氣,及格了。
  2. 難度點評medium。統測和 N4 每年都在這兒刷掉一堆分不清「叫人去哭(使役)」和「被弄得困擾(被害被動)」的笨蛋。你能正確選出來,說明你勉強跨過了這個檻。但記住,這只是開始,日文語感沒那麼廉價,別得意忘形。下次再錯,就不是及格這麼簡單了。

升級 VIP 解鎖