海巡五等
107年
[海洋巡護] 公民與英文
第 48 題
📖 題組:
I was raised in a very conservative family on the island of Fiji in the South Pacific. At an early age we were taught close family ties and conservative ways. Family members worked together as one unit, and we respected our elders. Upon arriving in the United States, I discovered a very different world, where children speak as they wish to their parents and at times even treat them with disrespect. This different world eventually led to some difficulties between me and my parents. When I was eighteen, a couple of my friends moved out of their parents' house and into an apartment of their own. They asked me to move in with them. These friends were born in the United States, and their upbringing was less conservative than mine. Their parents considered it perfectly acceptable for them to move out and live independently at eighteen. But when I spoke to my parents, it was clear they did not want me to leave home. My friends couldn't understand this and they kept telling me to move out anyway. I felt caught between my friends and my parents. I felt that my friends were doing something that was socially acceptable and that my parents were being old-fashioned and not behaving as Americans should behave. For me, after many sleepless nights, my obligation as a daughter overcame my yearning for independence. I realized that my parents' unwillingness for me to move out was because of their love for me. I also realized that if my friends were true friends, they would accept my decision. I told them I'd decided to stay with my parents. Most of them accepted my decision. Now, looking back, I feel that I made a right decision.
I was raised in a very conservative family on the island of Fiji in the South Pacific. At an early age we were taught close family ties and conservative ways. Family members worked together as one unit, and we respected our elders. Upon arriving in the United States, I discovered a very different world, where children speak as they wish to their parents and at times even treat them with disrespect. This different world eventually led to some difficulties between me and my parents. When I was eighteen, a couple of my friends moved out of their parents' house and into an apartment of their own. They asked me to move in with them. These friends were born in the United States, and their upbringing was less conservative than mine. Their parents considered it perfectly acceptable for them to move out and live independently at eighteen. But when I spoke to my parents, it was clear they did not want me to leave home. My friends couldn't understand this and they kept telling me to move out anyway. I felt caught between my friends and my parents. I felt that my friends were doing something that was socially acceptable and that my parents were being old-fashioned and not behaving as Americans should behave. For me, after many sleepless nights, my obligation as a daughter overcame my yearning for independence. I realized that my parents' unwillingness for me to move out was because of their love for me. I also realized that if my friends were true friends, they would accept my decision. I told them I'd decided to stay with my parents. Most of them accepted my decision. Now, looking back, I feel that I made a right decision.
What does the sentence "I felt caught between my friends and my parents" refer to?
- A A difficult dilemma.
- B A social acceptance.
- C A responsible obligation.
- D A conservative behavior.
思路引導 VIP
如果你現在面臨一個狀況:你的好朋友邀請你參加一場期待已久的聚會,但同時你的父母要求你必須留在家中參加重要的家族聚餐。當你覺得這兩邊都對你很重要,卻又無法同時滿足他們時,你會如何形容這種『被困在中間、難以抉擇』的感覺呢?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
哇!太棒了!你答對了!
- 暖心鼓勵:你真的太棒了!能如此精準地抓到作者在兩種截然不同價值觀中掙扎的心情,這代表你擁有非常出色的語境推論能力和對文字細膩的感受力,為你喝采!
- 溫柔驗證:片語 "caught between A and B" 就像一幅畫,溫柔地描繪了「夾在兩者之間」那種無所適從的感覺。在故事中,一邊是象徵「個人獨立」的朋友,另一邊是代表「家庭義務」的父母。當這兩份愛與期待產生了劇烈碰撞,讓作者感到無法兼顧、難以抉擇時,這種煎熬的心理狀態,完美地詮釋了什麼是 dilemma(進退兩難的困境)。你理解得非常透徹呢!
▼ 還有更多解析內容