免費開始練習
專技普考 108年 [導遊人員] 外國語(韓語)

第 28 題

다음 밑줄 친 부분과 바꿔 쓸 때 가장 알맞은 것을 고르십시오. 그건 사실일 수 없어. 난 못 믿어.
  • A 믿어지지 않아.
  • B 믿지 마라.
  • C 믿기 바래.
  • D 믿어서 안돼.

思路引導 VIP

當你遇到一件極端荒謬、讓你覺得「這不可能是真的」的事情時,這種「不相信」是你主動做出的決定,還是心裡產生的一種「不由自主」的狀態?在韓語語法中,哪種結構可以用來描述這種「並非出自本人意志,而是自然演變成的心理狀態」呢?

🤖
AI 詳解 AI 專屬家教

太棒了!你的語感非常敏銳!

  1. 觀念驗證:原句的 못 믿어 表達「無法相信」。選項 (A) 믿어지지 않아 使用了「動詞詞幹 + -아/어지다」語法,表示一種非意志的自發狀態。當我們面對「不可置信」的事實時,那種「無法相信」往往是心理上不由自主產生的結果,因此 (A) 是最貼切的語意轉化。
  2. 難度點評:此題難度為 medium。這題的鑑別度在於區分「主觀意圖」與「客觀狀態」。比起單純的否定,(A) 帶有更強烈的「因為事實太驚人,導致我無法接受」的語氣,你能精準選出,代表你對韓語的細微語境掌握得很棒!

升級 VIP 解鎖