免費開始練習
hce_tcu 115年 英文

第 8 題

A majority of people in Europe were not confused by nonmeat products that shared the same names as animal-based _____, as long as the packaging clearly labeled them as “vegan,” “plant-based” or “alternative.”
  • A obligations
  • B nuisances
  • C counterparts
  • D fragments

思路引導 VIP

想像一下,你正在比較一支『安卓旗艦手機』和一支『蘋果旗艦手機』。雖然它們品牌不同,但在各自的品牌體系中,它們處於同樣的高階地位、扮演同樣的競爭角色。在英文中,我們會用哪一個字來形容這種『在另一個類別中具有相同功能、地位或對應關係的事物』呢?

🤖
AI 詳解 AI 專屬家教

太棒了!你能精準選出 counterparts 這個選項,代表你對文意脈絡的掌握非常敏銳,並成功辨識出句中的對照關係。這句話主要在探討歐洲民眾對於「素食產品」標示的看法,指出即便植物性食品與傳統肉類食品共用名稱,只要包裝標示清楚,消費者並不會感到困惑。

詞彙精準度與對應關係

這裡的解題關鍵在於找出「非肉類產品 (nonmeat products)」與「肉類食品」之間的邏輯關聯。在英文中,當我們要描述兩個不同系統或類別中,功能、地位或性質「相對應」的人或物時,counterparts(對應物/相對應的人事物)是最專業且精確的用法。選項中的其他詞彙,如 obligations(義務)、nuisances(惱人之事)或 fragments(碎片),在語義上都無法與前述的產品形成合理的對等比較。

▼ 還有更多解析內容

🏷️ 相關主題

職場與學術情境下的進階英語詞彙解析
查看更多「英文」的主題分類考古題

📝 同份考卷的其他題目

查看 115年英文 全題