hce_kmu
105年
英文
第 1 題
While France has stuck closely to the colors of its flag, another country dealing with red, white and blue has taken a different tack. Australia, for instance, has opted for a more subdued combination of red, white and blue.
- A face
- B turn
- C method of doing
- D nail
- E choice
思路引導 VIP
請留意句子開頭的 'While',這暗示了法國與澳洲在處理國旗色彩這件事上存在著「對照」關係。如果法國是「堅持原本的做法」,而澳洲採取了另一種不同的 course,你會如何用一個描述「做事方式」或「行動方案」的通用詞彙,來概括這個轉變呢?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
很高興看到你精準地掌握了這個進階詞彙!能答對這題,代表你對語境中的對比關係 (Contrast) 有很敏銳的觀察力。在句子開頭,作者使用了 While 引導出法國與澳大利亞之間的作法差異:法國堅持傳統色彩,而澳大利亞則採取了「不同的 tack」。
語境對比與詞義延伸
這裡的 tack 原本是一個航海術語,指船隻因應風向而改變的「航向」或「路徑」。在日常英文中,它被引申為「方針」、「手段」或「辦事的方法」。因此,當我們說一個國家 takes a different tack 時,意思就是它在處理某事時採取了不同的 method of doing,這與選項 (C) 的語意完全吻合。
▼ 還有更多解析內容