免費開始練習
地特三等申論題 106年 [新聞(選試英文)] 新聞英文

第 三 題

Translate “accountability journalism” into Chinese and briefly elaborate whether you consider it essential. Limit your answer within 5 sentences.(10 分)
📝 此題為申論題

思路引導 VIP

首先準確翻譯專有名詞「accountability journalism」(問責新聞 / 監督性新聞)。接著明確表態(建議持肯定立場),並運用「守門犬 (watchdog)」、「揭露濫權 (exposing abuses of power)」等新聞學核心概念來支持論點。作答時務必精算句號,嚴格遵守「5 句以內」的格式限制。

🤖
AI 詳解 AI 專屬家教

【譯文與論述】 "Accountability journalism" can be translated into Chinese as 「問責新聞」 or 「監督性新聞」. I consider it absolutely essential because it serves as the indispensable watchdog of a democratic society. By independently investigating and exposing corruption or abuses of power, it holds governments, corporations, and public figures accountable to the people. Furthermore, it empowers citizens with the transparent and truthful information necessary to make informed civic decisions. Ultimately, without accountability journalism, unchecked power would thrive and the fundamental pillars of democracy would be severely undermined.

升級 VIP 解鎖