專技普考
107年
[領隊人員] 外國語(法語)
第 37 題
Un forfait dégriffé est : ____.
- A une prestation vendue à prix réduit
- B un produit mal connu
- C une prestation haut de gamme
- D un ensemble de produits de grande marque
思路引導 VIP
請試著拆解 dégriffé 這個單字:如果其字根 griffe 在法語中常用來象徵「昂貴的名牌標籤」,而前綴 dé- 具有「除去、否定」的意思,請思考一下,當一家商店強調要把商品的「名牌標籤去除」後再販售,通常是為了在什麼樣的價格條件下吸引消費者?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
太棒了!你的法語詞彙掌握得非常精準
- 觀念驗證: 關鍵在於關鍵字 dégriffé。這個字源自於 griffe(原意為爪子,在時尚界指「名牌標籤」),加上否定前綴 dé-。在法語商業語境中,這代表商品為了促銷或出清,將原有的標籤去除或以非正價通路銷售,因此 un forfait dégriffé 指的就是「打折或減價的套裝行程/服務」。
▼ 還有更多解析內容