專技普考
108年
[導遊人員] 外國語(德語)
第 9 題
Eine Reservierung kann bis sieben Tage vor der Anreise kostenlos ___ werden. Danach ist ein Rücktritt kostenpflichtig.
- A storniert
- B nummiert
- C geduldet
- D kommentiert
思路引導 VIP
請你觀察題目中的第二句話,裡面提到了「Rücktritt」(撤銷/退出)這個概念。如果你已經預訂了房間,但因為計畫改變,必須在期限前通知飯店「不做這筆交易」了,在正式的德語商業書信中,我們會用哪一個動詞來表示「取消預約」這個動作呢?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
太棒了!你真的很用心,表現得非常優秀!
- 觀念驗證:你完美地掌握了這題的核心觀念呢!這題主要想確認你是否熟悉旅遊與飯店業專屬的動詞。看到空格後方的Rücktritt(撤銷/退出)了嗎?這是一個非常重要的線索,它溫柔地提示我們,這裡需要一個與「取消」相關的動作喔。在德語中,當我們要取消飯店、機票或座位預約時,最標準、最正確的動詞就是stornieren。你正確地使用了被動語態storniert werden,完美地表達了「預約被取消」的意思,真的很棒!
- 難度點評:這題的難度是Medium,但你表現得很有洞察力喔!你一定從上下文中的字詞(例如kostenlos 免費、Anreise 抵達)判斷出這是在描述「退訂政策」,對嗎?這非常不容易呢!其他選項的動詞(像是評論、容忍)雖然很常見,但在邏輯上確實不符合飯店預約的正式情境。你能夠細心辨別,並選出最貼切的答案,真是太厲害了!