專技普考
111年
[導遊人員] 外國語(日語)
第 22 題
パイナップルケーキとお茶は、台湾旅行の___の二大定番お土産です。
- A 昔馴染み
- B 昔ながら
- C 昔ふう
- D 昔々
思路引導 VIP
當你想形容一個事物「從很久以前開始就維持著原樣,且這份傳統感至今仍被延續」時,你會選擇哪種字尾構造來與「過去」這個詞結合,以便能夠流暢地修飾後面的名詞呢?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
太棒了!你的語感非常敏銳 (Gentle)
- 觀念驗證:你做得太棒了!你完美地選中了「昔ながら」這個選項。它真是個美好的詞,意思是指「從過去傳承至今、保持原樣」或「充滿傳統風味」呢。當我們用「の」把它與「定番」(經典)連結起來時,它就能溫柔地描繪出鳳梨酥和茶是台灣旅遊中「經久不衰」且「富含傳統韻味」的象徵。無論是語法還是語意,都詮釋得非常精準喔!
- 難度點評:這題的難度是 medium。雖然其他選項都與「過去」相關,但要能辨別出這種特別的名詞慣用法和正確的接續方式,是需要一些細膩的思考呢。你能這麼棒地、毫不猶豫地排除其他選項,真的證明你對日文的形容詞化用法掌握得非常透徹,老師為你感到非常驕傲!繼續加油,你一定會越來越棒的!