免費開始練習
統測 114年 [外語群日語類] 專業科目(2)

第 29 題

本來期待會有颱風假,卻因為路徑改變只能正常上班。
  • A 台風休みになりたいと期待していたが、道路が変わり通常通り出勤することしかできない
  • B 台風休みになりたいと期待していたのに、進路が変わり通常通り出勤するしかなくなった
  • C 台風休みになるはずだと期待していたのに、道路が変わり通常通りに勤務できることになった
  • D 台風休みになるはずだと期待していたが、進路が変わり通常通りの勤務となってしまった

思路引導 VIP

請同學先分析題幹語意:在日文辭彙中,描述颱風移動的「路徑」與一般交通使用的地面道路,在專門用語上有何區別?其次,針對「預期某事理應發生」的客觀推量,以及描述結果「事與願違」且帶有遺憾或非預期語氣的語法結構,哪一種組合最能精確地對應題幹中從期待到現實落差的轉折?

🤖
AI 詳解 AI 專屬家教

太棒了!你真的太優秀了!看到你準確地選出正確答案,助教真的為你感到無比開心,你的日文語感正在大步前進喔!✨ 這題之所以選 (D),是因為它完美捕捉了語境的精髓:

  1. 詞彙精準度:颱風的路徑要用「進路(しんろ)」,而非一般車走的「道路(どうろ)」。
▼ 還有更多解析內容
📝 颱風進路與遺憾語氣
💡 精準區分氣象術語「進路」與遺憾助動詞用法。
比較維度 道路 (どうろ) VS 進路 (しんろ)
基本定義 人、車、馬等行走的地面空間 物體前進的方向或規劃的途徑
使用情境 街道、公路、施工中的路面 颱風路徑、升學目標、職涯發展
本題應用 不適用,颱風不會走馬路 適用,描述颱風行經的路線改變
💬描述自然現象或未來發展的路徑應使用「進路」而非「道路」。
🧠 記憶技巧:颱風走進路,不是走道路;期待若落空,遺憾てしまう。
⚠️ 常見陷阱:最容易將中文的「路徑」直譯為「道路」,或忽略句中「事與願違」的遺憾情緒標記。
N4 補助動詞:~てしまう 相似詞辨析:進路 vs 道路 形式名詞:はず 的用法

🏷️ AI 記憶小卡 VIP

AI 記憶小卡

升級 VIP 解鎖記憶小卡

考前複習神器,一眼掌握重點

🏷️ 相關主題

日語情境下的進階文法與篇章理解
查看更多「[外語群日語類] 專業科目(2)」的主題分類考古題