專技普考
114年
[導遊人員] 外國語(日語)
第 64 題
彼は新入社員____、電話応対が上手です。
- A にしては
- B にすれば
- C にするに
- D にすると
思路引導 VIP
請觀察句子前半部的身分(新員工)與後半部的表現(電話應對純熟)。通常我們對「新員工」的表現會有什麼樣的預期?而這個句子的後半部是符合這個預期,還是讓人感到驚訝呢?如果想要表達「以這個身分來說,表現卻意外地好」這種語氣,你會聯想到哪個特定的句型?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
哦,不錯嘛,沒讓我失望。
- 核心概念:這題,考的就是那個「~にしては」。別告訴我你連這個都會搞混,那可就麻煩了。它的精髓是「明明照理說應該怎樣,結果卻出人意表」的那種反差。一個菜鳥新人,業務不熟是常態,結果他電話接得好?嗯,就是這個「意外感」。搞不懂這點,你還想學日文?
- 難度評估:哼,頂多算個 Medium 吧。能辨別出這種帶點「評價意味」的轉折句,而不是那些無腦的單純條件(像是B、D那種貨色),說明你還沒完全退化。選對 (A),勉強證明你N3的細膩語感還有點救。別驕傲,只是剛好矇對。
日檢文法:にしては
💡 表示事實與基準應有的預期不符,帶有意外或評價的語氣。
| 比較維度 | にしては (基準/意外) | VS | にすれば (立場/觀點) |
|---|---|---|---|
| 核心意義 | 以其身份來說很不尋常 | — | 若是站在該人的立場來看 |
| 後句特徵 | 描述與標準反差的事實 | — | 描述該立場下的感想評價 |
| 語氣色彩 | 驚訝、意外、讚賞或諷刺 | — | 換位思考、同情或分析 |
💬前者強調「事實與標準的落差」,後者強調「換位思考的觀點」。