moea_joint_essay
102年
[國貿] 英文翻譯及寫作、國際貿易實務
第 五 題
📖 題組:
中文翻譯英文:15 分(每題 3 分)
中文翻譯英文:15 分(每題 3 分)
📝 此題為申論題,共 5 小題
小題 (五)
你家如何做出重大決定?做重大決定時小孩子有沒有任何發言權?
思路引導 VIP
測試「做出重大決定」(make major decisions) 與「有發言權」(have a say) 的表達。
小題 (一)
聰明的投資客懂得分散風險。
思路引導 VIP
這句測驗對「投資客」與「分散風險」的英文表達能力。「分散風險」可用 diversify risks 或 spread risks。
小題 (二)
分析師認為再過兩三年總體經濟才會好轉。
思路引導 VIP
測試「總體經濟」(macroeconomy) 與「再過...才會...」(will not... until / it will take... before) 的句型。
小題 (三)
今日事今日畢。
思路引導 VIP
測驗常見的英文諺語,最常見的對應為「不要把今天能做的事拖到明天」。
小題 (四)
我如果早一點知道這個消息,我早就告訴你了。
思路引導 VIP
這是假設語氣(與過去事實相反)的經典句型,從屬子句用 had + Vp.p.,主要子句用 would have + Vp.p.。