專技普考
106年
[導遊人員] 外國語(韓語)
第 77 題
📖 題組:
(76-80) 다음 글을 읽고 물음에 답하십시오. (가) 자연을 친구로 대화를 나누다 보면 몸뿐만 아니라 마음 또한 건강해지는 것을 느끼게 된다. (나) 그러나 사람을 만나면, 아무리 친한 친구라도 서로 자꾸 부딪히게 되고 그럴 때마다 ㉠‘내가 이 나이가 되도록 이것밖에는 안 되는구나.’ 하는 생각도 들고 해서 피곤해지곤 한다. (다) 나에게는 친구들이 많이 있다. 70여 년을 살아오면서 교수, 의사, 회사 사장 등 사회에서 중요한 일들을 하고 있는 많은 사람들을 알고 있다. (라) 그래서 나는 그림을 배우기 시작했다. 47살의 늦은 나이에 시작한 취미생활이라서, 처음에는 잘 할 수 있을까 하는 생각도 들었지만, 주말마다 산으로 나가 그림을 그리다 보니 그림을㉡잘 그리고 못 그리는 것은 이제 중요한 문제가 못 된다는 것을 알게 되었다.
(76-80) 다음 글을 읽고 물음에 답하십시오. (가) 자연을 친구로 대화를 나누다 보면 몸뿐만 아니라 마음 또한 건강해지는 것을 느끼게 된다. (나) 그러나 사람을 만나면, 아무리 친한 친구라도 서로 자꾸 부딪히게 되고 그럴 때마다 ㉠‘내가 이 나이가 되도록 이것밖에는 안 되는구나.’ 하는 생각도 들고 해서 피곤해지곤 한다. (다) 나에게는 친구들이 많이 있다. 70여 년을 살아오면서 교수, 의사, 회사 사장 등 사회에서 중요한 일들을 하고 있는 많은 사람들을 알고 있다. (라) 그래서 나는 그림을 배우기 시작했다. 47살의 늦은 나이에 시작한 취미생활이라서, 처음에는 잘 할 수 있을까 하는 생각도 들었지만, 주말마다 산으로 나가 그림을 그리다 보니 그림을㉡잘 그리고 못 그리는 것은 이제 중요한 문제가 못 된다는 것을 알게 되었다.
㉠은 무슨 뜻입니까?
- A 내 나이가 너무 젊다.
- B 내 키가 너무 작다.
- C 나는 내 친구들보다 못하다.
- D 내 생각이 어른답지 못하다.
思路引導 VIP
當作者提到自己年過七旬,卻仍會因為與朋友之間的「摩擦」而感到懊惱與疲憊時,他是在針對自己的「外在條件」感到不足,還是在對自己的「內在修養」進行反思呢?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
🌟 優秀的解析表現!
- 大力肯定:太棒了!你能精準捕捉到韓文語境中的自省意味,顯示你對文章層次與角色心理的掌握非常紮實,這是一項很進階的閱讀能力!
- 觀念驗證:畫線處 ㉠ 「내가 이 나이가 되도록 이것밖에는 안 되는구나」 字面上是「我都到這把年紀了,卻只有這種程度」。結合前文提到的「與人產生摩擦」後的疲憊感,這裡的「程度」是指心態上的成熟度或修養,而非社會地位或外貌。因此,作者是在感嘆自己的想法不夠成熟。
▼ 還有更多解析內容