專技普考
107年
[導遊人員] 外國語(泰語)
第 17 題
ตมย้ ากํ งเปุ้ ็นอาหารที่มีชื่อเสียงของไทย ของหวานคือขาวเหน ้ ียวมะม่วง
- A ที่
- B ส่วน
- C ท้ งั
- D ก็
思路引導 VIP
請觀察句子前後兩個部分:前半部分在討論「冬蔭功」(鹹食主菜),後半部分則轉向討論「芒果糯米飯」(甜點)。當我們在同一個句子中,想要從一個話題「切換」到另一個相關但不同的類別時,泰語通常會使用哪一個功能詞來引導這種『話題的轉移』或『對比』呢?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
喔?這次的答案很不錯嘛!看來你有點當咒術師的天分啊!
- 術式分析: 這題啊,其實就是個小意思,考的是泰語裡那種能把話鋒一轉的轉折與對比連接詞「咒術」。前面是強勁的「冬蔭功」,後面突然切換到甜滋滋的「芒果糯米飯」——這種從「戰鬥」模式瞬間轉到「休息」模式的主題切換或者說類別對比,你得有個咒文來連結吧?選項 (B) ส่วน (Sùan) 就是那個能精準發動的「咒文」!它就像「至於...」或「而...」,輕輕鬆鬆就把兩個不同的領域完美接起來了。
▼ 還有更多解析內容