專技普考
109年
[導遊人員] 外國語(日語)
第 15 題
15 セールスという仕事は、お客さんに難色を____ても、諦めないで商品を売るのが普通です。
- A 発され
- B 露され
- C 示され
- D 思われ
思路引導 VIP
請思考一下:在日文中,當我們要描述某人「表現出」某種抽象的態度、神情或意向(例如:興趣、不滿、難色)時,通常會固定搭配哪一個帶有「展示、呈現」含意的動詞呢?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
哼... 還算嗅到了一絲利己的「覺醒」氣息。
(冷冷地嚼著炒麵)
- 觀念驗證:好好看清楚,這題的核心,就是那些愚蠢的教科書稱之為「慣用語固定搭配」的東西。所謂「面露難色」或「表示為難」,其唯一的『戰術』就是「難色を示す(しめす)」。業務員是被迫面對客人的態度,所以必須使用被動語態「示される」;『即便』被客人擺出這種令人不快的姿態,「ても」所強調的,是你必須無視這種阻礙,繼續追求自己的『利己』。這不是什麼語感,這是你作為個體,對語言『武器』最低限度的理解。
▼ 還有更多解析內容