免費開始練習
普考申論題 110年 [航海技術] 海事英文

第 一 題

📖 題組:
中譯英:(每小題 10 分,共 30 分)
📝 此題為申論題,共 3 小題

小題 (一)

這艘船是世界上最大的超大型貨櫃船(ULCV)之一,於 2021 年 3 月 23 日星期二當地時間早上 7 點左右在公里標記 151 附近擱淺。

思路引導 VIP

本題測驗海事意外事件報告的基本句型與關鍵字彙。翻譯時應優先確定主詞(vessel)與核心動詞(ran aground),並留意海事專業術語(如 ULCV、kilometer marker)及國際標準時間格式(如 0700 hours local time)的精確表達。

🤖
AI 詳解
AI 專屬家教

【譯文】 This vessel is one of the world's largest Ultra Large Container Vessels (ULCVs), and ran aground near kilometer marker 151 at approximately 0700 hours local time on Tuesday, March 23, 2021. 【重點詞彙/句型】

小題 (二)

經過數艘拖船和疏浚的努力,該船於 3 月 29 日成功重新漂浮。這艘船現在被拖到大苦湖。

思路引導 VIP

本題測驗海事新聞與事故報告中常見的救援術語。解題時應優先選用標準海事詞彙,如以「tug/tugboat」表示拖船、「dredging」表示疏浚、「refloat」表示重新漂浮,並注意後半句需使用現在進行式的被動語態(is being towed)來精確表達當下的拖曳動作。

🤖
AI 詳解
AI 專屬家教

【譯文】 Following the efforts of several tugboats and dredging, the vessel was successfully refloated on March 29. The vessel is now being towed to the Great Bitter Lake. 【重點詞彙/句型】

小題 (三)

預計船東有非常重要的決定,要在兩年內用新的技術改造或安裝他們的船,以及訂購未來船的設計圖。

思路引導 VIP

首先拆解句子結構:主詞為『船東』,動作為『預計將做出重要決定』,決定內容包含『兩年內改造或安裝新技術』及『訂購未來船隻設計圖』。在詞彙選擇上,建議使用海事工程與造船界常見的專業術語,如以『retrofit』(船舶改造/加裝設備)來精確表達,並以『vessels』稱呼船隻,以提升譯文的專業度與準確性。

🤖
AI 詳解
AI 專屬家教

【譯文】 It is expected that shipowners will make crucial decisions within two years to retrofit or equip their vessels with new technologies, and to order blueprints for future ships. (備選譯文:Shipowners are anticipated to make highly important decisions in the next two years regarding the retrofitting or installation of new technologies on their vessels, as well as ordering designs for future ships.)

📝 同份考卷的其他題目

查看 110年[航海技術] 海事英文 全題

升級 VIP 解鎖