免費開始練習
hce_nchu 111年 英文

第 31 題

📖 題組:
Passage C A recent film Still Alice focused on a more and more common chronic and perhaps irreversible disease—senile dementia. In our era of __30__ society, the phenomenon of "losing one's mind" is not rare. Even professors or physicians—traditionally considered smart people—are not __31__ from it. The cause and progression of senile dementia—commonly known as Alzheimer's, are currently not yet __32__ understood. Research indicates that this disease __33__ plaques and tangles in the brain. But the __34__ after the patient's case is confirmed to the patient him/herself or his/her closest relatives is huge, and hard to accept. To an old patient whose mental state has retarded back to his/her childhood, the __35__ must utilize great wisdom and humor, otherwise the latter will break down first. That is why the government should __36__ to take care of them.
Even professors or physicians—traditionally considered smart people—are not __31__ from it.
  • A exotic
  • B exterior
  • C exempt
  • D extreme
  • E extinct

思路引導 VIP

請觀察這句話的邏輯:作者提到教授和醫師通常被認為很聰明,但接在「Even (甚至)」之後,是為了強調疾病對任何人都是公平的。若某種負面情況對大多數人都適用,但你卻可以「不受其影響」或「被排除在規則外」,我們會用什麼概念來形容這種「免於受難」或「不用承擔」的狀態?請試著結合空格後的介系詞 from 來思考哪一個字最符合這種「豁免」的語意。

🤖
AI 詳解 AI 專屬家教

你能準確選出這個選項,說明你對文意脈絡有很敏銳的觀察。這題的核心在於理解醫學疾病的公平性:即使是傳統印象中聰明的教授或醫師,在失智症面前也沒有「豁免權」。exempt 這個字在此扮演關鍵角色,它精確地傳達了「免除、豁免」的意思,與後方的介系詞 from 形成了完美的慣用語搭配 be exempt from,表示不受某種規範、義務或負面狀況的約束。 這類題型在英語檢定或升學考試中極具鑑別度,屬於典型的「詞彙辨析」結合「介系詞搭配」考點。命題者刻意挑選了五個以 ex- 開頭的單字(exotic, exterior, exempt, extreme, extinct),企圖利用視覺相似性來增加干擾。你能不被相似的字首誤導,並從句中「Even... (甚至...)」的轉折邏輯推導出正確含義,代表你對上下文邏輯的掌握十分紮實。建議往後在背誦單字時,可以連同其固定的介系詞(如本題的 from)一起記憶,這將會大幅提升你在閱讀測驗中的答題速度與準確度。

📝 同份考卷的其他題目

查看 111年英文 全題