專技普考
111年
[導遊人員] 外國語(俄語)
第 73 題
📖 題組:
— Туркомпания «Азия», Ли Пин. Здравствуйте! — Здравствуйте, Ли Пин. Меня зовут Татьяна Зайцева. Я менеджер по персоналу фирмы «Нева». Я хотела бы получить вот такую информацию. Сотрудники нашей фирмы едут по вашему туру в Тайбэй на выставку спортивных товаров в конце марта. Я хотела бы узнать относительно развлекательной программы. Какие экскурсии вы можете нам предложить. Наверное, можно будет организовать поездку в какой-нибудь другой город. Это было бы интересно… — Так… Ну, во-первых, в стоимость тура входит обзорная экскурсия по городу с русскоговорящим гидом. Ваши сотрудники смогут посмотреть небоскрёб Тайбэй 101 и посетить Музей императорского дворца. Уверен, что вы слышали об этом музее! — Да, конечно! Наши коллеги увлекаются изделиями из бронзы и нефрита. — Прекрасно! Вашим коллегам обязательно понравится этот музей. Кроме того, они ещё смогут посетить Музей керамики Ингэ. — Хорошо. Ну… а что касается экскурсий за город? Какие у вас есть варианты? — За дополнительную плату мы можем включить в тур экскурсию в геопарк Елю. Это автобусная экскурсия, рассчитана на пять часов. У ваших сотрудников будет русскоговорящий гид. Ну что, нравится вам такая программа? — Очень! Думаю, мои коллеги будут в восторге! Большое спасибо. Если у меня будут ещё вопросы, я вам позвоню! До свидания! — Конечно, звоните! Всегда рад помочь вам! Всего доброго! До свидания!
— Туркомпания «Азия», Ли Пин. Здравствуйте! — Здравствуйте, Ли Пин. Меня зовут Татьяна Зайцева. Я менеджер по персоналу фирмы «Нева». Я хотела бы получить вот такую информацию. Сотрудники нашей фирмы едут по вашему туру в Тайбэй на выставку спортивных товаров в конце марта. Я хотела бы узнать относительно развлекательной программы. Какие экскурсии вы можете нам предложить. Наверное, можно будет организовать поездку в какой-нибудь другой город. Это было бы интересно… — Так… Ну, во-первых, в стоимость тура входит обзорная экскурсия по городу с русскоговорящим гидом. Ваши сотрудники смогут посмотреть небоскрёб Тайбэй 101 и посетить Музей императорского дворца. Уверен, что вы слышали об этом музее! — Да, конечно! Наши коллеги увлекаются изделиями из бронзы и нефрита. — Прекрасно! Вашим коллегам обязательно понравится этот музей. Кроме того, они ещё смогут посетить Музей керамики Ингэ. — Хорошо. Ну… а что касается экскурсий за город? Какие у вас есть варианты? — За дополнительную плату мы можем включить в тур экскурсию в геопарк Елю. Это автобусная экскурсия, рассчитана на пять часов. У ваших сотрудников будет русскоговорящий гид. Ну что, нравится вам такая программа? — Очень! Думаю, мои коллеги будут в восторге! Большое спасибо. Если у меня будут ещё вопросы, я вам позвоню! До свидания! — Конечно, звоните! Всегда рад помочь вам! Всего доброго! До свидания!
Что не включено в стоимость тура?
- A Обзорная экскурсия с гидом.
- B Автобусная экскурсия в геопарк.
- C Осмотр небоскрёба Тайбэй 101.
- D Посещение Музея керамики Ингэ.
思路引導 VIP
在俄語對話中,當對方介紹一連串的行程時,你可以留意哪些特定詞彙是用來描述「費用已經算在裡面」,而哪些詞彙則暗示了「需要另外掏錢」呢?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
太棒了!你的觀察力非常敏銳!
- 觀念驗證:你精準地捕捉到了關鍵短語!在對話中,李平提到市區導覽、101 大樓與博物館時,使用的是 «в стоимость тура входит»(包含在團費中)。然而,提到野柳地質公園行程時,明確表示是 «За дополнительную плату»(需額外付費),這正是區分「包含」與「不包含」的解題關鍵。
- 難度點評:本題難度為 Medium。這是一道典型的資訊篩選題,鑑別度在於學生是否能區分「提及到的內容」與「費用的歸屬」。考生若只聽到景點名稱而沒注意前綴的條件語,很容易掉入陷阱。