普考申論題
114年
[新聞(選試日文)] 外國文(日文)
第 一 題
📖 題組:
日譯中
日譯中
📝 此題為申論題,共 2 小題
小題 (一)
「JA 全農たまご株式会社」が発表した東京地区の 10 月の平均価格は、M サイズ 1 キロあたり 326 円と 12 か月連続で前の年の同じ月より値上がりしました。値上がりの幅は 51 円で、統計を公表している 1993 年以降、10 月としては最も高くなりました。農林水産省は、去年の秋からことし初めにかけて鳥インフルエンザが相次いで多くのニワトリが処分され、今も前年より卵の供給が減っていることが背景にあるとしています。(20 分)
思路引導 VIP
本題為標準的新聞報導日譯中,考生應先抓出客觀數據與時間軸,保持譯文具備新聞報導的精確與正式感。翻譯時需特別注意長句的結構拆解,如最後一句農林水產省的說明,應準確譯出「發生原因(禽流感)」與「導致結果(撲殺、供應量減少)」的因果關係,並妥善處理專有名詞與引述句型(〜としています)。
小題 (二)
なぜ減稅が難しいと言われるのか。ひとつは社会保障費の増大だ。高齢化が進む日本では減稅によって財源が不足した場合に、年々膨らむ社会保障費を賄いきれない恐れがある。次に日本の債務状況。日本は GDP に対する債務残高の割合が主要先進国の中で最も高く、過度な国債の発行は円の信用低下や金利上昇につながる。支払う利息も増えれば、財源が圧迫され政策の実現が困難になってしまう可能性がある。(15 分)
思路引導 VIP
本題屬於財經時事型的日譯中,首要之務是精準掌握如「社会保障費」、「債務残高」、「金利」等經濟專有名詞的中文對應譯法。翻譯時應注意句與句之間的邏輯層次(如「ひとつは...次に...」),並適度潤飾使譯文符合中文的財經報導語感,避免生硬的日式中文。