調查局三等申論題
114年
[調查工作組] 外國文(日文)
第 一 題
📖 題組:
日翻中:(每小題 10 分,共 40 分)
日翻中:(每小題 10 分,共 40 分)
📝 此題為申論題,共 4 小題
小題 (一)
台湾ではオンラインによる「入国カード」の記入は 2015 年からじっししていますが、現在はかみの「入国カード」の記入もみとめています。2025 年 10 月1日からはかみの「入国カード」が全面的にはいしされるため、台湾をおとずれる外国人観光客はかならず、台湾に到着するみっか前から公式サイトでオンライン記入を行う必要があるそうです。
思路引導 VIP
本題考查平假名詞彙的漢字還原與政策性時事日文的翻譯能力。作答時需先將「じっし(實施)」、「はいし(廢止)」、「みっか(三日)」等平假名精準轉換,並注意句末「~そうです(據說/據悉)」的傳聞語氣轉換,確保譯文流暢且符合中文的公共資訊表達習慣。
小題 (二)
日本大阪・万博パビリオン「TECH WORLD」では、館内には台湾の生命力をえがく没入型シアターの「生命」、「自然」、「未来」をテーマにした 3 つのげきじょうがもうけられています。来場者はエントランスでリストバンドを装着し、しんぱく数などを計測しながら展示をめぐっていきます。最後のコーナーではリストバンドに記録されたしんぱく数曲線を読み取り、AI かいせきによって一番心がうごかされた展示テーマを教えてくれるそうです。
思路引導 VIP
在翻譯本段時,首先應準確掌握外來語及平假名表記的漢字,如「パビリオン(展館)」、「没入型シアター(沉浸式劇場)」、「しんぱく数(心率)」。其次,需將首句較長的修飾語自然地融入中文語序,並留意句尾「~そうです(據說)」的傳聞語氣轉換。
小題 (三)
関係者によると、日産自動車は、EV=でんき自動車事業の拡大をめざしている台湾の「ホンハイ精密工業」と、共同で追浜工場を利用する案について協議しているということです。ただ、昨年度の決算で 6700 億円を超える巨額の最終赤字におちいった日産自動車は、経営の立て直しに向けて国内外で工場のさくげんも考えていて、共同利用が経営の再建につながるのかどうかをしんちょうに検討しています。
思路引導 VIP
本題為典型的經濟商業新聞翻譯。考生首先應拆解長句結構,釐清修飾語與主語的關係(如「昨年度の決算で...おちいった日産自動車は」)。其次,需精準轉換財經及新聞專有名詞,例如「最終赤字」(淨虧損)、「経営の立て直し」(重整經營),並適當處理新聞報導常用的傳聞句型「〜ということです」(據悉/消息指出)。
小題 (四)
日本でしゅうろうする台湾人はしんにちで日本語能力の高いため、特にインバウンド業界では重宝されています。しかし、円安でインバウンド市場の活況がつづく一方、海外人材にとって日本で働くメリットが少なくなってしまいます。例えば、台湾ドルにかんさんすると、2019 年と比べるとちんぎんは約 3 割減り、むしろ台湾現地の給与水準の方が高くなってきているからです。
思路引導 VIP
首先需準確還原段落中以平假名標示的漢字詞彙(如就労、親日、換算、賃金),並精準對應經濟與社會時事專有名詞(如インバウンド、円安)。翻譯時應注意句型的邏輯轉折關係(如「~一方」、「むしろ」),並運用具備專業感的中文書面語(如「備受青睞」、「誘因」、「縮水」)來完美呈現原句的論述語氣與社會背景。