統測
106年
[外語群日語類] 專業科目(2)
第 49 題
📖 題組:
ABC ホテルインからのお知らせ (予約システムによる発信) インターネットによるご予約を承りました。 ご予約番号 : 654321 陳小花 様 kobana@gmail.com.tw ご到着:2017 / 05 / 05 15 : 00 ご出発:2017 / 05/ 08 プラン名 : 客室タイプからの予約 料金総合計:20,400 円(税込) お部屋:禁煙シングル( 1 人) 注意事項: 1. 到着予定時刻を 2 時間以上遅れる場合にはホテルまでご一報ください。 2. ご連絡を頂けない場合、キャンセルと ① こともございますのでご了承ください。 3. チェックイン日の前日の午前 10 時頃に、今回のご予約内容の再確認メールを発信します。 4. 本予約をお電話およびフロント等にて変更、キャンセルされた場合、当初の予約内容にて再確認メールがシステムから自動的に発信されます。ご了承ください。 5. ご予約が 16 泊以上の場合、日程変更はインターネットでは承れませんので、お気をつけてくださいますようお願い申し上げます。 ご来館をお待ちしております。 お問い合わせは下記の連絡先まで。 ABC ホテルイン 住所:〒123 - 4567 〇〇県〇〇市〇〇区 1 – 2– 3 E-mail:AAA@ABCHTLinn.co.jp 電話:(052)1234 - 5678
ABC ホテルインからのお知らせ (予約システムによる発信) インターネットによるご予約を承りました。 ご予約番号 : 654321 陳小花 様 kobana@gmail.com.tw ご到着:2017 / 05 / 05 15 : 00 ご出発:2017 / 05/ 08 プラン名 : 客室タイプからの予約 料金総合計:20,400 円(税込) お部屋:禁煙シングル( 1 人) 注意事項: 1. 到着予定時刻を 2 時間以上遅れる場合にはホテルまでご一報ください。 2. ご連絡を頂けない場合、キャンセルと ① こともございますのでご了承ください。 3. チェックイン日の前日の午前 10 時頃に、今回のご予約内容の再確認メールを発信します。 4. 本予約をお電話およびフロント等にて変更、キャンセルされた場合、当初の予約内容にて再確認メールがシステムから自動的に発信されます。ご了承ください。 5. ご予約が 16 泊以上の場合、日程変更はインターネットでは承れませんので、お気をつけてくださいますようお願い申し上げます。 ご来館をお待ちしております。 お問い合わせは下記の連絡先まで。 ABC ホテルイン 住所:〒123 - 4567 〇〇県〇〇市〇〇区 1 – 2– 3 E-mail:AAA@ABCHTLinn.co.jp 電話:(052)1234 - 5678
下線部 ① に入る最も適当な表現は次のどれですか。
- A していただく
- B させていただく
- C していらっしゃる
- D させてくださる
思路引導 VIP
請觀察句子上下文:這個「取消(キャンセル)」的動作,是由『飯店方』執行,還是由『住客』執行?在商務書信中,當說話者(飯店)要描述「自己即將採取的行動」,且希望對方體諒時,通常會使用「對他人表示敬意」的謙讓說法。你可以思考一下,哪種語法結構能同時表達『我方執行動作』且『態度極其謙卑』呢?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
答題解析:專業致勝!
- 大力肯定:太棒了!你能精準掌握商務日語中敬語的微妙差異,這代表你的日文語感已經達到統測高分群的水準,請繼續保持這份對細節的敏銳度!
- 觀念驗證:這題考查的是「使役受身」與「自謙語」的結合。句意為「若未聯絡,本飯店(主體)將會進行取消處理」。使用 「~させていただく」 是商務場合中,主體表達「請容許我做某事」或「我方將採取某行動」最標準且禮貌的謙讓表達方式。
▼ 還有更多解析內容