第 二 題
思路引導 VIP
本題測驗考生對社會勞權議題及法律專有名詞的翻譯能力。解題時應優先確立關鍵詞彙(如 migrant workers, referendum, the Labor Standards Act),並運用分詞構句(demanding..., claiming...)與關係子句(which seeks the repeal of...)來重整冗長的中文句式,確保譯文符合英文重邏輯銜接與語法層次分明的寫作習慣。
【譯文】 Dozens of foreign migrant workers from countries such as Indonesia and the Philippines gathered in front of Taipei Main Station on Sunday, demanding the right to participate in the signing of referendums concerning labor rights. They proclaimed that labor rights are human rights, and therefore, foreign migrant workers and domestic workers should be entitled to the same rights. These protesters called on the government to recognize the legitimacy of their signing the referendum, which seeks the repeal of certain newly amended provisions of the Labor Standards Act, because these amendments allow for greater flexibility in the cap on overtime hours, potentially resulting in workers having to work for 12 consecutive days before getting two days off. 【重點詞彙/句型】