免費開始練習
司法三等申論題 109年 [公證人] 英文

第  題

📖 題組:
二、英譯中:請將下列短文翻譯成文句通順用詞恰當的中文。
Mushrooms are not plants. As a species, they are categorized as the fungus. Edible mushrooms are rich in nutrients and they vary in type and function. Mushrooms also grow quickly: they do not expand by cell division. Instead, they grow by cell enlargement. That is the reason why we use “mushroom” as a verb to describe something that increases in large quantity over a short period of time.(20分)
📝 此題為申論題

思路引導 VIP

本題為科普與語言學結合的翻譯題,核心在於精確轉換生物學專有名詞(如 fungus 真菌、cell division 細胞分裂、cell enlargement 細胞膨脹),並流暢表達最後一句「名詞轉動詞」的語源邏輯。翻譯時需注意前後文的因果連貫性,確保譯文既符合科學語境,又貼近中文的母語閱讀習慣。

🤖
AI 詳解 AI 專屬家教

【譯文】 菇類(蘑菇)並非植物。在物種分類上,它們被歸類為真菌。食用菇富含營養,且種類與功能各異。此外,菇類生長極為迅速:它們並非透過細胞分裂來擴展,而是藉由細胞膨脹來生長。這正是為何我們會將「mushroom」(蘑菇)一詞作為動詞使用,用以形容某事物在短時間內大量增長。 【重點詞彙/句型】

▼ 還有更多解析內容

📝 同份考卷的其他題目

查看 109年[公證人] 英文 全題