第 三 題
思路引導 VIP
本題測驗考生對後疫情時代觀光產業趨勢與政策專有名詞的掌握。作答時應先拆解長句,確立主詞與動詞,並精準使用如「border control」、「unprecedented impact」、「digital upgrade」等專業術語,同時將中文口語化的「外銷轉內銷」轉譯為符合商業邏輯的「shifting focus to the domestic market」。
【譯文】 The COVID-19 pandemic has severely impacted the global market, causing a significant effect on the global industrial economy. As countries implemented border control policies, global inbound and outbound tourism came to a standstill, dealing an unprecedented blow to the tourism industry. The United Nations World Tourism Organization (UNWTO) and the International Air Transport Association (IATA) forecast that it will take at least two to three years for international tourist arrivals to recover to 2019 levels. During this period, we have assisted the tourism industry in its transformation and the development of various innovative travel products. By shifting our focus from the international to the domestic travel market, we seized the opportunity to encourage our citizens to experience and fall in love with Taiwan. In the post-pandemic era, Taiwan's tourism sector continues to face the challenge of transformation. Only by proactively refining the domestic travel market, enhancing service quality, and promoting digital upgrades can the entire industry turn this crisis into an opportunity to welcome future international tourists. 【重點詞彙/句型】