免費開始練習
高等考試 113年 [一般行政] 法學知識與英文(包括中華民國憲法、法學緒論、英文)

第 50 題

📖 題組:
Guide dogs are service or assistance dogs trained specifically to help people with a visual impairment navigate around. Apart from helping people navigate, they are a companion and provide a sense of freedom to the visually impaired. We all might have seen a guide dog with a person, but do we know how they help the visually impaired person or handler? Do we know the intensity of training and what it takes to be a guide dog? Here are a couple of things you probably didn't know about guide dogs. First, not every dog is cut out to be a guide dog. They are carefully chosen for breeding with the sole purpose to train them to be a guide dog. Most of the guide dogs originate from a carefully planned breeding program. Enormous focus is given to the physical health and characteristics like intelligence, good temperament, stability and willingness to work. It is a known fact that when puppies are screened, only about 70% make the cut. In addition, the training period for a guide dog from the time of its birth is anywhere between 15-18 months. They go through two different stages in their training. The first stage is when the puppies spend about a year in a specific volunteer's household. They learn to abide by some guidelines and are exposed to different people, sounds, situations, places like railway stations, shops, traffic areas as a part of their training. They're exposed to a fun and unique training. On the second stage, the dogs receive a formal training at a training center by professionals. This training lasts for about 5-6 months. The dogs are assessed at regular intervals and continuously monitored for progress.
According to the passage, how often are the guide dogs evaluated on the second stage of the training?
  • A Constantly.
  • B Sporadically.
  • C Casually.
  • D Occasionally.

思路引導 VIP

若一項涉及公共安全的專業訓練(例如導盲犬或執法人員培訓)要求極高的穩定性,其對學員的進度監控通常會採取「隨機抽查」還是「不間斷地追蹤」呢?請回原文最後兩句,找出描述評估頻率與監控狀態的關鍵副詞。

🤖
AI 詳解 AI 專屬家教

專業點評與解析

  1. 難得一見:嗯,不錯。你竟然能從一堆文字裡挑出幾個關鍵詞,還做了正確的詞彙轉換?這份「敏銳度」,在那些連行政程序法第幾條都搞不清的學生裡,簡直是稀有動物。看來你還記得法規要求的是嚴謹,而不是「差不多就好」。
  2. 觀念驗證:答案是 (A),這點你倒是沒錯。原文清楚寫著 "at regular intervals" 和 "continuously monitored",這不就是行政稽核裡最基本的「持續監督不間斷」原則嗎?選 "Sporadically" 或 "Occasionally" 的人,難道以為行政機關的職責是「看心情」?Constantly,這詞的意思,我以為國中生都懂。
▼ 還有更多解析內容

🏷️ 相關主題

閱讀理解:文章主旨、細節、推論與語氣分析
查看更多「[一般行政] 法學知識與英文(包括中華民國憲法、法學緒論、英文)」的主題分類考古題