免費開始練習
普考申論題 114年 [新聞(選試英文)] 外國文(英文)

第 二 題

二、中譯英(30 分) 近年來臺灣詐騙集團案件越來越多,許多年輕人遭誘騙前往柬埔寨工作或投資而受害。警方指出,詐騙集團常透過社群媒體或私人訊息聯絡受害者,使用的話術包括宣稱提供高薪工作機會、海外投資項目或代購海外貨品以獲利等,吸引年輕人前往國外。根據警方調查,約有 1,000 名臺灣年輕人每月前往柬埔寨,但其中僅約 100 人返回。為防止類似事件發生,警方已加強機場查緝,在桃園國際機場攔截購買單程機票前往柬埔寨或泰國的年輕旅客,了解行程目的並提供警示資訊。警方表示,此舉旨在保護民眾安全,提醒民眾警惕陌生工作或投資邀約,避免落入詐騙陷阱。
📝 此題為申論題

思路引導 VIP

看到此題,應先掌握時事核心詞彙(如詐騙集團、誘騙、話術、單程機票等),並注意中英文句型結構的轉換。建議避免直譯的生硬感,可善用分詞構句(如 with many young people falling victim...)與適當的介系詞,使譯文流暢且符合新聞英文的專業語氣。

🤖
AI 詳解 AI 專屬家教

【譯文】 In recent years, cases involving fraud rings in Taiwan have been on the rise, with many young people falling victim after being lured to Cambodia for work or investment. Police point out that these scam syndicates frequently contact victims through social media or private messages. Their deceptive tactics include claiming to offer lucrative job opportunities, overseas investment projects, or purchasing foreign goods for profit, in order to entice young people to travel abroad. According to police investigations, approximately 1,000 young Taiwanese travel to Cambodia every month, but only about 100 of them return. To prevent similar incidents from occurring, the police have stepped up inspections at airports, intercepting young passengers purchasing one-way tickets to Cambodia or Thailand at Taoyuan International Airport to inquire about their travel purposes and provide warning information. The police state that this move aims to protect public safety, reminding the public to remain vigilant against unsolicited job or investment offers to avoid falling into fraud traps. 【重點詞彙/句型】

▼ 還有更多解析內容

升級 VIP 解鎖