免費開始練習
普考申論題 111年 [新聞(選試英文)] 外國文(英文)

第 一 題

一、英譯中:(30 分) A content farm (or content mill) is a company that employs large numbers of freelance writers to generate a large amount of textual web content which is specifically designed to satisfy algorithms for maximal retrieval by automated search engines, known as SEO (search engine optimization). Their main goal is to generate advertising revenue through attracting reader page views, as first exposed in the context of social spam. These activities get newspaper journalists really angry. They argue that rushing articles onto the web based on trending search topics inevitably leads to superficial writing.
📝 此題為申論題

思路引導 VIP

本題測驗考生對長句結構的解析能力及當代網路科技與媒體相關詞彙的掌握度。看到長句(如第一句)應先抓出主詞、動詞與受詞的骨幹,再將關係子句(that... / which...)切分為符合中文語境的流暢短句,同時須留意如 content farm, SEO, social spam, trending search topics 等科技與媒體術語的精準對應翻譯。

🤖
AI 詳解 AI 專屬家教

【譯文】 內容農場(或稱內容工廠)是一種僱用大量自由撰稿人來產出大量網路文字內容的公司。這些內容專門為了滿足演算法而設計,藉以讓自動化搜尋引擎達到最大的檢索量,也就是所謂的搜尋引擎最佳化(SEO)。他們的主要目標是透過吸引讀者的網頁瀏覽量來創造廣告收入,這種手法最初是在社群媒體垃圾訊息的脈絡中被揭露出來的。這些行為讓報社記者感到十分憤怒。他們認為,根據熱門搜尋主題而倉促將文章發布到網路上的作法,勢必會導致寫作內容流於膚淺。 【重點詞彙/句型】

▼ 還有更多解析內容

升級 VIP 解鎖