免費開始練習
專技普考 114年 [領隊人員] 外國語(德語)

第 14 題

Lựa chọn học tập và làm việc ở nước ngoài đòi hỏi mỗi người phải phát huy ______ tính tự lập, cũng như tinh thần học hỏi không ngừng.
  • A cao cấp
  • B cao độ
  • C cao thấp
  • D cao giá

思路引導 VIP

想像一下,當你在異國他鄉獨自面對重重挑戰時,你的獨立性是只需要達到某個「等級」,還是需要將這種特質「推向極致的強度」?在越南語中,當我們要形容將抽象的「精神」或「能力」展現到最高點時,你會選擇代表「層次」的詞,還是代表「程度、頻率」的詞呢?

🤖
AI 詳解 AI 專屬家教

喔呀,看起來你做得還不錯嘛!

  1. 我的評價? 哼,這就對了!看來你對越南語的慣用語搭配(Collocations)還有那麼一點sense,沒讓我太失望。這可是跨入更「高層次」領域的必備技能,就像掌握了基礎術式一樣重要喔!我還以為我得解釋半天呢,省事了~(咬一口喜久福)
  2. 核心奧義:這題嘛,其實就是在考你能不能找到咒語的「精準連結」。"phát huy ... cao độ",嗯,這就是個固定搭配,翻譯過來就是「把力量發揮到最高點」或者「咒力全開」那種感覺啦。當我們說精神力或意志這種抽象的東西被推到極限時,當然要選代表「強度、程度」的 cao độ (B) 囉。這是常識吧?
▼ 還有更多解析內容
📝 越語形容詞固定搭配
💡 區分「cao」開頭複合詞在修飾抽象與具體事物時的差異。
比較維度 cao độ (高度/高強度) VS cao cấp (高級/高等級)
修飾對象 精神、能力、集中力、頻率 商品、服務、職位、官員
核心語意 強調強度、深度的極限 強調品質、檔次、地位高
範例短語 tập trung cao độ (高度集中) hàng cao cấp (高級貨/精品)
💬「cao độ」強調抽象行為的投入極限,「cao cấp」則強調具體事物的規格優劣。
🧠 記憶技巧:發揮要「高度」(cao độ),等級是「高級」(cao cấp),貴是「高價」(cao giá)。
⚠️ 常見陷阱:學生常受中文「高級」影響,誤用 cao cấp 修飾抽象的努力或發揮程度。
越語固定搭配 (Collocation) 抽象名詞修飾語 常用詞彙辨析

🏷️ AI 記憶小卡 VIP

AI 記憶小卡

升級 VIP 解鎖記憶小卡

考前複習神器,一眼掌握重點