免費開始練習
移民特考申論題 110年 [移民行政] 憲法與英文

第 一 題

📖 題組:
三、試述下列名詞之意涵:請就以下五段短文中畫線的五個英文詞語以中文做適當的定義與解釋(每小題 3 分,共 15 分)
📝 此題為申論題,共 5 小題

小題 (一)

Many governments have implemented the use of biometrics to enhance their safety measures when issuing passports, visas or residence permits to people who migrate to their countries. Biometric measures rely on a computerized system that scans and collects a person’s special traits such as his/her fingerprints, face, iris, retina or ear features. This storing of the data can also be utilized to look for or verify a person’s identity to reduce the mistakes that might happen when providing the immigration services to travelers.

思路引導 VIP

針對英文段落中的專業詞彙題,考生應先略讀全文掌握核心主題(生物辨識技術與移民實務),再根據上下文,精確寫出該詞彙在移民行政法規或實務中的中文對應譯名與專業內涵,切忌僅作空泛的字面直譯。

🤖
AI 詳解
AI 專屬家教

(註:因原題未標示畫線處,本解答依據移民行政專業與段落脈絡,精選文中五個最具考點的核心專業詞彙進行名詞解釋)

  1. Biometrics(生物辨識技術) 指利用人體固有的生理特性(如指紋、臉部、虹膜等)或行為特徵,透過電腦系統進行身分鑑定與識別之技術。在實務上,為現代各國強化國境安全與防偽查驗之重要管理工具。

小題 (二)

Climate migration is a unique kind of environmental migration; it describes a type of migration that is caused by climate change. In this context, people who are environmental refugees are usually forced to move away from their places of origin because they cannot live any longer in their residency where their living environment has much been damaged by the drastic change of climate. They usually have to adapt to a different living surrounding when they move to stay in a different place.

思路引導 VIP

考生應先通讀上下文掌握文意,接著從語境中精確對譯專業詞彙。由於題目未標示畫線處,應主動提取文中與移民、人權及氣候最相關的五個核心專有名詞。作答時除了翻譯字面意義,應結合移民實務背景(如難民法理、國際人權)以中文簡要闡述該名詞之定義與特徵。

🤖
AI 詳解
AI 專屬家教

(註:因原題未標示畫線處,依文意與移民實務重要性,擷取文中五個核心專有名詞進行解答) 「Climate migration(氣候遷徙/氣候移民)」指因氣候變遷導致的遷移現象。特徵包含:(1)因極端氣候或環境惡化(如海平面上升)所引起;(2)屬於環境遷徙的一種特殊型態。實務應用上牽涉國家氣候變遷調適政策與國際人權保障議題。 「Environmental migration(環境遷徙/環境移民)」指因自然或人為環境改變而引發的人口移動。特徵包含:(1)範圍較氣候遷徙廣泛,包含氣候變遷、自然災害或環境污染等推力因素;(2)可為暫時性或永久性、國內或跨國的人口流動。

小題 (三)

It is common for most people to express xenophobia when they encounter strangers, foreigners or immigrants who also stay in their communities or countries. People often tend to discriminate against someone who is different from them. But this dislike or fear of strangers and foreigners from other countries can be strong and unreasonable sometimes. Therefore, it is important that the government should introduce the practice of social inclusion to reduce discrimination against immigrants.

思路引導 VIP

本題測驗考生對移民實務與人權領域核心英文詞彙的掌握。解題時應先給出精確的中文專有名詞翻譯,再結合憲法平等原則或移民社會學概念(如釋字第708號對外籍人士權利之保障),簡述其社會或法理意涵。

🤖
AI 詳解
AI 專屬家教

(註:因原題未標示畫線處,依據移民實務與人權法理,擷取本文最具代表性之五個核心詞彙進行定義與解釋)

  1. Xenophobia(仇外心理 / 排外主義) 指對外國人、陌生人或不同文化背景之外來人口,產生非理性的恐懼、厭惡或排斥感。在人權與移民實務上,仇外心理常是導致社會對立及侵犯外籍人士基本權利的深層心理根源。

小題 (四)

Some governments carry out the visa waiver program (VWP) by allowing some countries to travel to their nations for a certain phase of time without the need to apply for a visa. But travelers who wish to use this kind of scheme still need to seek for authorization of the countries they plan to travel to. Countries such as the United States impose certain limits on visitors who are eligible for using this service.

思路引導 VIP

本題測驗考生對移民與邊境管理專業英文詞彙的理解。解題時應先從上下文語境中鎖定核心專有名詞(如 visa waiver program),並結合句中提到的「免申請簽證」與「事前授權」等條件,給出精確的中文譯名與實務定義。

🤖
AI 詳解
AI 專屬家教

(註:因題目未明確標示畫線處,茲就本段落中最具代表性之三個移民實務核心詞彙進行定義與解釋) 「Visa waiver program (VWP)」指「免簽證計畫」。意指一國政府允許特定國家的公民,在符合一定條件且為短期停留(如觀光、商務)的目的下,無須事前向使領館申請實體簽證,即可入境該國的制度。 「Authorization」指「授權/許可」。在移民實務中,指國家對外國人旅行或入境的事前核准;在此段落中,特指免簽證計畫下旅客仍須透過電子系統(如美國的 ESTA)取得的旅行授權。

小題 (五)

Some countries issue a visa to a family member of an international student in their country as the subsequent entrant. A family member of this kind usually applies for this visa to join or reunite with their family members who study in a foreign country. This kind of visa enables the subsequent entrant to provide emotional, psychological, or mental support to the international student. They are also allowed to stay during the duration of the stay of the international student.

思路引導 VIP

本題測驗專業移民實務英語。作答時應先由上下文(join or reunite、duration of the stay)判斷段落核心,鎖定最具指標性的專業術語「subsequent entrant」,並結合移民法規(依親、簽證效期附隨)概念給出精確的中譯與實務定義。

🤖
AI 詳解
AI 專屬家教

「Subsequent entrant」(後續入境者 / 後續申請人 / 依親眷屬) 指在主簽證持有人(如本段所述之國際學生)已獲發簽證或已入境所在國之後,基於親屬身分隨後提出簽證申請,以入境該國團聚之家庭成員。 在移民實務上,此專有名詞特指非與主申請人「同時」申請簽證的家屬。其特徵為:簽證效期與停留條件通常依附並受限於主申請人獲准的停留期限(duration of the stay),核心目的在於維護家庭團聚權(reunite),並為在異國的主申請人提供情感與心理支持。

升級 VIP 解鎖