免費開始練習
高考申論題 112年 [僑務行政(選試英文)] 英文(包括作文、翻譯與應用文)

第 二 題

二、中譯英:(25分) 臺灣在比利時的僑界及學界團體於2023年5月24日在布魯塞爾的歐洲議會鄰近廣場,舉辦活動,呼籲支持臺灣參與世界衛生大會,當天活動有多位歐洲議會議員到場聲援。活動當日,臺灣駐歐盟兼駐比利時代表在其致詞中,感謝比利時僑界以實際行動,支持臺灣參與國際事務。更強調雖然世界衛生組織已宣告COVID-19不再構成國際衛生安全威脅,但國際公共衛生仍存在破口,原因就在於臺灣仍未受邀參與世界衛生組織,全球健康覆蓋率實難被稱之為普及。
📝 此題為申論題

思路引導 VIP

本題測驗外交及公共衛生領域之專業翻譯。考生應優先梳理長句邏輯,善用分詞構句(如 calling for...)與附帶狀況(如 with... attending)以避免中式英文的連綴句錯誤(run-on sentences);同時須精確掌握外交公文語彙(如 expatriate, solidarity, WHA, universal health coverage),以符合高考三等的「信、達、雅」標準。

🤖
AI 詳解 AI 專屬家教

【譯文】 On May 24, 2023, Taiwanese expatriate and academic communities in Belgium hosted an event at a square adjacent to the European Parliament in Brussels, calling for support for Taiwan’s participation in the World Health Assembly (WHA), with several Members of the European Parliament (MEPs) attending to show their solidarity. In his remarks on the day of the event, Taiwan’s Representative to the EU and Belgium expressed his gratitude to the expatriate community for supporting Taiwan's participation in international affairs through concrete actions. He further emphasized that although the World Health Organization (WHO) had declared COVID-19 no longer a threat to global health security, a loophole still remains in international public health. The underlying reason lies in the fact that Taiwan has yet to be invited to participate in the WHO, rendering it genuinely difficult to claim that global health coverage is universal. 【重點詞彙/句型】

▼ 還有更多解析內容

升級 VIP 解鎖