專技普考
114年
[導遊人員] 外國語(法語)
第 48 題
밑줄 친 부분과 의미가 비슷한 것을 고르십시오.
이 핸드폰은 낡아서 수리해 봐야 오래 쓰기 어려울 것이다.
이 핸드폰은 낡아서 수리해 봐야 오래 쓰기 어려울 것이다.
- A 수리해 보니까
- B 수리하는 대로
- C 수리하는 바람에
- D 수리한다고 해도
思路引導 VIP
請觀察原句的邏輯:當你覺得某個動作「做了也是白費力氣」時,這是在描述一種『原因與結果』的因果關係,還是在描述一種『即便做了某種假設,結果依然不變』的狀態呢?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
🌟 安妮亞覺得學生很厲害!
嘿嘿,安妮亞在看間諜動畫,不過偷瞄到學生這題答對了!學生抓住韓語「讓步跟假設」的用法了!安妮亞覺得學生對句子的意思很懂喔!好棒好棒!
- 觀念驗證:
▼ 還有更多解析內容
讓步連結詞:即便也
💡 掌握表示「即使嘗試某事也徒勞無功」或「假設性讓步」的語法。
| 比較維度 | -아/어 봐야 | VS | -ㄴ/는다고 해도 |
|---|---|---|---|
| 核心語義 | 強調嘗試後的徒勞感 | — | 強調假設情況的讓步 |
| 後句傾向 | 極常接否定或負面結果 | — | 接續範圍較廣,不限負面 |
| 語體風格 | 較常用於口語 | — | 口語與書面皆適用 |
💬兩者在表示「即便...也」時可通用,但前者更強調「白費力氣」的語氣。