普考申論題
107年
[航海技術] 海事英文
第 二 題
二、英譯中:(20 分)
Engine rooms and other machinery spaces should be provided, wherever practicable, with
soundproof centralized control rooms for engine-room personnel. Working spaces, such as
the machine shop, should be insulated, as far as practicable, from the general engine-room
noise and measures should be taken to reduce noise in the operation of machinery.
Seafarers on board a ship shall be provided with food free of charge during the period of
engagement.
Engine rooms and other machinery spaces should be provided, wherever practicable, with
soundproof centralized control rooms for engine-room personnel. Working spaces, such as
the machine shop, should be insulated, as far as practicable, from the general engine-room
noise and measures should be taken to reduce noise in the operation of machinery.
Seafarers on board a ship shall be provided with food free of charge during the period of
engagement.
📝 此題為申論題
思路引導 VIP
本題結合機艙安全管理(防噪措施)與海事勞工公約(關於食物供應)的規範。解題時應先拆解長句結構並處理被動語態,特別注意海事專業術語(如 machinery spaces, machine shop, period of engagement)的精確對應,翻譯時須保持法規條文般嚴謹、客觀的專業語氣。
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
【譯文】 只要切實可行,機艙及其他機器空間應為機艙人員設置隔音的集中控制室。工作空間(例如機工車間)應盡可能與一般機艙噪音隔離,並應採取措施以降低機器運轉時的噪音。船上海員於受僱期間,應獲免費提供食物。 【重點詞彙/句型】
▼ 還有更多解析內容