免費開始練習
高考申論題 108年 [航海技術] 海事英文

第 二 題

二、Please translate the following sentences into English.(25 分) 負責航行當值之甲級海員應在駕駛台保持當值,且不論船長是否在駕駛台,應持續負責船舶安全航行,若船長特別告知已承擔航行職責,方得離開駕駛台。當值船副並應每隔適當時間使用船上任何可用之航儀,對所操縱之航向、船位以及航速予以核對,以確保本船依循預定航線航行。此外,當值船副需對於船上所有安全及航行設備之位置及操作方法具備充分之知識,並應了解這些設備操作上之限制。
📝 此題為申論題

思路引導 VIP

本題測驗考生對《STCW公約》(第八章:當值標準)法規原文的熟悉度。作答時應優先使用國際海事組織(IMO)的標準法律用語,例如將「負責航行當值之甲級海員」譯為「The officer in charge of the navigational watch」,而非普通的「duty officer」,並使用「shall」表達公約條文的強制性。

🤖
AI 詳解 AI 專屬家教

【譯文】 The officer in charge of the navigational watch shall keep the watch on the navigating bridge and, despite the presence of the master on the navigating bridge, shall continue to be responsible for the safe navigation of the ship, until informed specifically that the master has assumed that responsibility. The officer in charge of the navigational watch shall also check the course steered, position, and speed at appropriate intervals, using any available navigational equipment on board, to ensure that the ship follows the planned route. Furthermore, the officer in charge of the navigational watch shall have full knowledge of the location and operation of all safety and navigational equipment on board, and shall be aware of the operating limitations of such equipment. 【重點詞彙/句型】

▼ 還有更多解析內容

📝 同份考卷的其他題目

查看 108年[航海技術] 海事英文 全題

升級 VIP 解鎖