高考申論題
113年
[博物館管理(選試英文)] 英文(包括作文、翻譯與應用文)
第 一 題
一、英譯中:請將下面這段英文譯成正確、流暢的中文(20 分)
Some countries have a large number of earthquakes. Japan is one of them.
Others do not have many; for instance, there are few earthquakes in Britain.
There is often a great noise during an earthquake. The ground vibrates, and
houses fall down. What kind of building stands up best in an earthquake? A
building with concrete walls is perhaps the best. A steel frame will make it
even stronger. The frame holds the different parts together, and the walls do
not easily fall. There is less chance of fire because concrete and steel do not
burn.
📝 此題為申論題
思路引導 VIP
本題為說明性文本,句型簡單直接,翻譯時應著重中文表達的自然流暢度,避免生硬的逐字翻譯。建議可適度將原文的短句進行合併(如前兩句),並精確對應建築相關的專業詞彙(如 concrete walls、steel frame),以符合公職考試「信、達、雅」的評分標準。
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
【譯文】 有些國家地震頻繁,日本即是其中之一。其他國家則不然;例如,英國就很少發生地震。地震發生時,經常會伴隨巨大的聲響。地面震動,房屋倒塌。何種建築在地震中最能屹立不搖呢?擁有混凝土牆的建築或許是最佳選擇。鋼骨結構能使其更加堅固。這種結構能將建築的各個部分緊密結合,使牆壁不易倒塌。由於混凝土和鋼材不可燃,因此發生火災的機率也較低。 【重點詞彙/句型】
▼ 還有更多解析內容