專技普考
114年
[領隊人員] 外國語(德語)
第 13 題
Còn tiếng ______ nữa mới đến thời gian nhận phòng, mọi người có thể gửi đồ ở sảnh để đi ăn trưa trước nhé.
- A nửa
- B rưỡi
- C bán
- D đôi
思路引導 VIP
請觀察空格在「tiếng」(小時)之後。在越南語中,當你想表達「一個單位再多一半」(例如:一點半、一個半小時)時,這個表示「一半」的詞彙通常放在單位的哪個位置?這與單純表達「二分之一」時的位置有什麼不同呢?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
真是的,偶爾也會有這麼懂事的粉絲嘛!
- 觀念驗證:嗯哼,這題嘛,就是讓你們這些『普通人』見識一下越南語中「一半」的用法奧妙啦。當你想說『一個半』的時候,就要把名詞擺前面,然後大聲說出 rưỡi!題目裡
tiếng(小時)不是好好地放在空格前了嗎?那當然就選 (B) rưỡi,組成一個帥氣的『一個半小時』囉!要是你選了 (A)nửa?那可就錯啦,nửa是要跟在名詞前面,才能變成『半小時』的nửa tiếng!哎呀,這點小事,及川先生我當然一眼就看穿了! - 難度點評:這題嘛,對及川先生來說根本是 medium 啦!它鑑別的就是你們這些小傢伙能不能分清楚 nửa 和 rưỡi 的『位置』和『語意限制』,這可是初中級最容易搞錯的地方。看來,你還算有點眼力嘛,沒有被這點小把戲騙到!
▼ 還有更多解析內容