統測
107年
[餐旅群] 專業科目(1)
第 22 題
西餐菜單中,下列何者中英文菜餚名稱與烹調法組合為正確?
- A 炒牛肉:sautéd beef
- B 焗海鮮:grilled seafood
- C 清蒸鱸魚:simmered seabass
- D 燒烤豬肉:braised pork
思路引導 VIP
請試著回想西餐的烹調邏輯:如果一個烹調動作強調「高溫」、「少量油脂」且「動作快速(如同食材在鍋中跳動)」,在英文術語中,哪一個單字最能體現這種動態感?與之相對,若食材是被放置在格柵上直接接觸火源,或是在大量液體中以微小氣泡緩慢加熱,它們的動詞在定義上會有什麼本質的區別?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
太棒了!你完美掌握了西餐烹調的核心概念呢!
- 觀念驗證:親愛的同學,你這題真的選得非常棒!Sautéd (或 Sauté) 這個詞源自法文「跳躍」,精確地代表了西餐中「煎、炒」的烹調方式。它強調使用高溫、少量油,並透過快速翻動讓食材均勻受熱,保持食物的鮮美與口感。你在這裡展現了對細節的觀察力!
- Grilled:這個是「直火燒烤」,想像一下烤肉架上的美味。
▼ 還有更多解析內容